tradutor para tradução certificada
Tipo de linguagem do texto: Texto académico técnico. Assunto do texto a traduzir: Decreto lei. Língua do texto a traduzir: Português. Traduzir para: ...
Tipo de linguagem do texto: Texto académico técnico. Assunto do texto a traduzir: Decreto lei. Língua do texto a traduzir: Português. Traduzir para: ...
Tipo de linguagem do texto: Texto académico técnico. Assunto do texto a traduzir: Decreto lei. Língua do texto a traduzir: Português. Traduzir para: ...
... Diretor de Arte, utilizando o texto e a palavra como principal ... ou experiência.Qualificações:* Usar o texto com maestria e ser conciso ... ; * Técnica de roteiro (elaboração de texto) e conhecimento aprofundado em gramática; * ...
... de Aveiro Responsabilidades: Examinar o texto original a ser traduzido. Transpor o texto para outro idioma. Fazer a ... e sentimentos expressos. Rever o texto traduzido. Preparar a síntese de textos traduzidos. Traduzir os diálogos entre ...
Tipo de linguagem do texto: Texto literário. Assunto do texto a traduzir: Notas certificadas. Língua do texto a traduzir: Espanhol. Traduzir para: ...
Tipo de linguagem do texto: Texto literário. Assunto do texto a traduzir: Notas certificadas. Língua do texto a traduzir: Espanhol. Traduzir para: ...
Tipo de linguagem do texto: Texto académico técnico. Assunto do texto a traduzir: Certificação. Língua do texto a traduzir: Português. Traduzir para: ...
Tipo de linguagem do texto: Texto académico técnico. Assunto do texto a traduzir: Certificação. Língua do texto a traduzir: Português. Traduzir para: ...
... en ondersteun je de editor van begin tot eind. Een ... ) van post producers en editors.brbrFunctie-eisen:brbrVoor deze stage ... , sommige van ons zijn editors met een interesse in produceren, ... ervoor zorgen dat onze editors mooi werk leveren (have a ...
... witty and accurate copy editor and writer; be bursting with ... interns, supporting the editor with diary management and travel ... on behalf of editors and writers br * Carry out research for articles on behalf of editors and writers br * Liaise with ...